Klíčový rozdíl: Tanka a haiku jsou tradiční krátké formy japonské poezie. Haiku tvoří tři slabikové jednotky a sedmnáct slabiky, zatímco Tanka se skládá z pěti slabiky a třiceti slabiky.
Japonsko je země, která svým různými uměleckými formami předvádí bohatou kulturu. Japonské poetické formy byly také schopny zapůsobit na národy po celém světě.
Haiku (od haikai no ku znamená "světlý verš" v japonštině) je jednou z nejznámějších japonských poetických forem. Je to kompaktní báseň a obsahuje tři řádky. Celkový počet slabiky v básni je sedmnáct. Počet slov, které slyší zvuk samohlásky (a, e, i, o, u) v jednom slově, se rovná počtu slabiky, které má slovo. Následuje vzor (5-7-5), jako rozdělení slabik v liniích. Je důležité zmínit, že počet slabiky je určen na přiblížení cesty na (OH'N) nebo zvukových jednotkách, které se používají v japonštině. Tato aproximace je důležitá, protože japonština nemá slabiky. Zdá se, že jde o jednoduchou báseň s velmi málo slabiky, ale naopak je velmi obtížné vyjádřit myšlenky v této poetické podobě.
Haiku potřebuje od básníka spoustu pozornosti, neboť básník má omezený počet řádků a omezený počet slabiky. Čtenář také musí jasně chápat haiku báseň, protože je velmi kompaktní. Každé slovo má v kontextu básně velkou důležitost. Předmět většiny Haiku se liší od krajiny, květin, řek atd. Jsou také známé, že vytvářejí určitou náladu nebo atmosféru. Slavní "haikai" nebo "haiku" básníci bývalých dnů zahrnovali Matsuo BashoMatsuo Basho (1644 - 1694) a Yosano Buson (1716 - 1783).
Příklad Haiku:
Jaro odjíždí.
Ptáci plakat
Rybí oči jsou plné slz
Napsal Matsuo Basho
Tanka (od tan 'short' + ka 'song') je název jiné starověké poetické formy Japonska. Je to báseň s 31 slabiky a pěti syllabickými jednotkami, tanka byla v Japonsku populární už více než 1300 let. Říká se, že kolem roku 1000 nl bylo složení krásné poezie považováno za zásadní pro ženy a muže. V tomto období byla také důležitá nabídka papíru, inkoustu atd. Byl obvykle složen pro nějakou příležitost. Zkušenosti musely být vyjádřeny v tance. V průběhu let se Tanka vyvinula. V Japonsku je tanka napsaná v přímce, ale v jiných jazycích je často psána ve vzoru 5-7-5-7-7.
Příklad Tanka:
celý den
déšť přišel
kapka po kapce
bolest Vaší nepřítomnosti
pronikl mě
Napsal: - keith Mcmahen
Oba tanka a haiku jsou dobře známy pro použití explicitní, přesně zpracované detaily. Oba sdílejí filozofii, a tudíž jsou navzájem spojeni v nějakém nebo v druhém smyslu. Oba mají mnoho společných pravidel, jako by se fráze neměly číst jako úplná věta napsaná malými písmeny, s výjimkou vlastních podstatných jmen atd. Ale i tak jsou to různé poetické formy, mezi nimiž jsou mnohé rozdíly. Některé z hlavních rozdílů jsou uvedeny v tabulce: -
Haiku | Tanka | |
počet slabiky | Celkový počet slabiky v básni je sedmnáct | Celkový počet slabiky v básni je třicet jedna |
distribuce slabiky v řádcích | 5-7-5 | 5-7-5-7-7 |
Původ | Třináct století | Sedmnácté století |
Poetická zařízení | Konkrétní snímky bez komentáře | metafor, podobenství a personifikace |
Obvyklá tendence | Pohlédnout na vnější svět | Pohlédnout dovnitř a soustředí se na lidské pocity |
Perspektivní | Objektivní | Subjektivní |
Koncentrační faktor | Napsáno v přítomnosti | Univerzální jako změna v čase, změna subjektu, změna v osobě atd. |
Judgmental | Velmi rozvážný | Nehodnoceno |
slovní zásoba | smíšený | Elegantní |